Thời buổi
này còn cái gì không hạ giá nhỉ? Sách vở, quần áo, đồ điện tử v...v... hạ giá!
Tôi cầm mảnh bằng đại học cạ cục mãi chưa tìm ra việc làm, cũng nhào ra vỉa hè
bán sách đại hạ giá. Từ Victor Hugo, Lev Tolstoy, Tagore, Dostoievski... đến
Khái Hưng, Ngô Tất Tố, Vũ Trọng Phụng... cả thảy đều bị “hạ” nằm la liệt. Lắm
lúc ngồi chồm hổm nhìn xuống các tên tuổi từng “vang bóng một thời”, tôi thầm
hỏi:
- Nên
cười hay nên khóc, thưa chư liệt vị?
Cách đây ít lâu,
một ông lão hình dáng tiều tụy mang đến bán hai pho sách dày. Một cuốn là “Hán
Việt Từ Điển” của Đào Duy Anh do Khai Trí tái bản. Cuốn kia là “Petit Larousse Illustré” in tại Paris
năm 1973. Sách còn tinh tươm lắm, hẳn chủ nhân đã xài rất kỹ. Thấy giá rẻ, tôi
mua. Loại ấn bản này đây, gặp loại khách biên biết, bán cũng được lời.
Ngoài bìa và một số trang ruột của
mỗi cuốn, đều có ấn dấu son hình ellipse: “Bibliothèque - Đô Bi - Professeur”.
À, té ra ông lão vốn từng là giáo chức. Thảo nào!
Cất tiền
vào ví rồi mà ông cứ dùng dằng nuối tiếc, ngoảnh lại nhìn những tài liệu - tài
sản phải đứt ruột bán đi. Ngoái mãi mấy lần rồi ông mới dắt chiếc xe đạp cà
tàng đạp về. Mắt ông đỏ hoe. Lòng tôi chợt se lại!
Chiều 25 Tết. Ngồi cạnh các danh tác tôi
vẫn lim dim, thấp thỏm, chồm hổm ra đấy. Qua đường không ai thấy, lá vàng rơi
trên giấy. Sài Gòn chả có mưa bụi cho đủ khổ thơ Vũ Đình Liên. Nhưng bụi đường
thì tha hồ, đủ khổ thứ dân lê lết vệ đường như tôi.
- Anh mua bánh bò, bánh tiêu?
Một chị hàng rong đến mời. Tôi lắc
đầu. Bỗng chị sững người chăm chú nhìn vào hai bộ từ điển. Chị ngồi thụp xuống,
đặt sề bánh bên cạnh, cầm hết cuốn này đến cuốn kia lật lật. Rồi chị hỏi giá cả
hai. Ngần ngừ lúc lâu, chị nói:
- Anh có bán... trả góp không?
- Trời đất ơi! Người ta bán trả góp đủ
thứ, chứ sách vở, sách đại hạ giá ai đời bán trả góp? Vả lại, tôi nào biết chị
là ai, ở đâu?
- Tôi cần mua cả hai - chị nói
tiếp - xin anh giữ, đừng bán cho người khác. Khi nào góp đủ, tôi sẽ lấy trọn.
Anh thông cảm làm ơn giúp tôi.
Thấy lạ, tôi hỏi chuyện mới vỡ lẽ. Đô
Bi chính là thầy cũ của chị hàng rong. Chị Tám (tên chị) bất ngờ thấy có dấu
son quen, hiểu ra hoàn cảnh của thầy, bèn nảy ý chuộc
lại cho người mình từng thọ ơn giáo dục. Song, bán bánh bò bánh tiêu nào
được bao nhiêu, lại còn nuôi con nhỏ, không đủ tiền mua một lần nên chị xin trả
góp.
Tôi cảm động
quá, trao ngay hai bộ từ điển cho chị Tám:
- Chị hãy
cầm lấy, kịp làm quà Tết cho thầy. Tôi cũng xin lại đúng số vốn mà thôi, chị à.
- Nhưng...
- Đừng
ngại, chị trả góp dần sau này cũng được.
hị lấy làm
mừng rỡ, cuống quít trả tôi một ít tiền.
- Chao
ôi, quý hóa quá! Cảm ơn... cảm ơn... anh nhá!
Mai lại, chị
Tám trả góp tiếp. Chị kể :
- Thầy Bi
thảm lắm... Gần Tết, cô lại ngã bệnh... Thầy nhận sách, mừng mừng tủi tủi tội
ghê, anh à!... Thầy cũ trò xưa khóc, khóc mãi!
Tôi vụt muốn
nhảy cỡn lên và thét to:
“Hỡi
ông Victor, ông Lev, ông Dostoievski... ơi! Ông Khái, ông Vũ, ông Ngô... ơi! Có
những thứ không bao giờ hạ giá được! Có những người
bình thường, vô danh tiểu tốt nhưng có những kiệt tác không hạ giá nổi, đó là
‘Tấm lòng’ ”.
Nguồn : « Moi móc từ net »
.
Wa... học trò của ngừ ta là thía ! Thèng Du ốm cũng dạy biết bao nhiêu là học trò... mà "1 đi kg trở lại" ... Ngẩm mà bùn, Ôi cái kiếp "vô giáo dục" của mình là thía đó... Mẹ VNAH ui... Hic! (bị nấc 1 cục)
Trả lờiXóaKekeke, còn dạy là còn giáo dục. Ai kêu "mất dạy" chi. Mà "mất dạy" rồi sẻ kèm 1 cái nửa là "vô lương" đó cha nụi!
Trả lờiXóaXưa ùi !!!
Trả lờiXóa