Thứ Bảy, 4 tháng 2, 2012

Tiếng Việt gỏ không dấu !!!



Cô giáo Tổng phụ trách Đội ở trường tiểu học nọ nhận được một loạt lời trách móc sau khi gửi tin nhắn đi. Nguyên do là cô gửi tin nhắn cho mọi người đến dự đại hội Cháu ngoan Bác Hồ với nội dung:

"Em dang o truong, moi anh den choi"
(Em đang ở trường, mời anh đến choi).


 

 Ở nhà buồn cô gái nhắn tin cho bạn trai đến chơi, khổ nỗi điện thoại không có tiếng Việt có dấu.

"Anh oi! ba ma em khong co nha, em dang coi quan, den ngay di anh, muon lam roi. Tien the mua bao moi nhe, o nha toan la bao cu… ma thoi khong can mua bao dau, em vua mat kinh roi, khong nhin duoc nua anh oi, den ngay di… muon lam rồi".

Dịch ra là:
"Anh ơi! ba má em không có nhà, em đang coi quán, đến ngay đi anh, muộn lắm rồi. Tiện thể mua báo mới nhé, ở nhà toàn báo cũ... Mà thôi không cần mua báo đâu, em vừa mất kính rồi, không nhìn được nữa anh ơi, đến ngay đi... muộn lắm rồi"
   


Mẹ lật đật tìm chiếc điện thoại nhắn tin cho con gái: "May dang o dau?"

Con gái nhắn lại: "Con di cho!"
Mẹ: "Tao hoi may dang o dau?"
Con gái: "Di cho di cho, con di cho!"
Mẹ: "Do thu mat day, may dam chui tao con di cho a?"

 Hóa ra cô con gái nhắn:
"Con đi chợ" nhưng vì không dấu nên bị hiểu nhầm...


Ông bố đi công tác xa lâu ngày nhận được tin nhắn của con:
"Bo ve ngay, me dang om 1 thang nam tren giuong!"
Không kịp nhắn tin lại, ông bố bắt xe tức tốc về sau khi nhận tin nhắn. Về đến nhà ông hầm hầm bước vào và hỏi thằng con.
- Đâu thằng nào, có thật không?

Hoá ra con nhắn tin cho bố:
Mẹ ốm 1 tháng nằm trên giường, bố về ngay. 



.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét